Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Re:цензії
Валентина Вздульська: В оформленні українських дитячих книжок особливо бракує стилю
На питання порталу «Буквоїд»: «Що читати?» відповідає журналістка, редактор, письменниця Валентина Вздульська.
- Що Ви читали останнім часом? Ваші враження.
- З професійного інтересу я читаю багато сучасної дитячої літератури. Конкретно зараз «закопалася» в чергову порцію американських книжок в малюнках і графічних романів. Також серед останніх «вражень» – графічний роман The Arrival австралійського ілюстратора Shaun Tan – портрети й долі чужинців на фоні міського життя, просто магічна графіка й стильне оформлення. В Україні графічні романи тільки починають публікувати. В Європі, Штатах це величезний і розкішний ринок. До речі, 28 січня в Штатах вручили цьогорічну медаль Кальдекотта (нагорода авторові найкращої ілюстрованої книжки). Лауреатом став Jon Klassen за книжку This Is Not My Hat. Кілька ілюстрацій з неї можна побачити в мережі. Це зразок стильної сучасної книжки в малюнках. В оформленні українських дитячих книжок особливо бракує саме стилю, на мою думку. Елегантності, витриманості, смаку, сучасності. Мова, звісно ж, не про всіх і все без винятку, а про головну тенденцію. Та якщо ви запитаєте видавців, вони вам скажуть, що український читач поки не готовий до іншого. Культура ілюстрації ще має виробитися.
З «дорослого» зараз читаю «Питання Фінклера» Говарда Джейкобсона. Того самого, який, напівжартома назвав себе єврейською Джейн Остен. У романі справді багато гумору й іронії, але вони не такі, як в авторки «Менсфілд-парку». І єврейське питання, звісно, теж є. Специфічна проза: спершу ти довго намагаєшся призвичаїтися до доволі безжального тону прозаїка, а потім просто закохуєшся, і вся маршрутка слухає, як ти хихочеш над букрідером дорогою додому.
- Як обираєте книжки для читання?
- Загалом коло вибору звузилося до сучасної дитячої й підліткової прози та теорії літератури. Читаю також багато культурології, особливо щодо матеріальної культури та культури дитинства різних епох (з останнього читачам порадила б Карин Калверт «Дети в доме: материальная культура раннего детства, 1600-1900» та Марія Маєрчик. «Ритуал і тіло». Перша – це американський контекст, пуританські родини. Друга – український). З «дорослої» літератури банально орієнтуюся на сучасний канон – тексти лауреатів Нобеля, Букера та інших зарубіжних премій. Хоча це, звісно, не оптимальний показник якості. Із сучасної української прози мені подобаються тексти Малярчук і Прохаська, але загалом сучасного українського зараз майже не читаю й намагаюся бути подалі від усього цього нездорового галасу й шалу довкола літератури, який у нас полюбляють.
- Що можете порадити для читання іншим?
- Авторам дитячої літератури (не тільки початківцям), а також тим, хто хоче присвятити себе дослідженню й критиці дитліт, радила б вивчати сучасний європейський та американський контекст. Теорію й практику. З теорії є чудові вступні речі, узагальнення, збірники матеріалів. Їх усі можна купити в мережі і навіть частково прочитати у вільному доступі. Англійською мовою переважно. Але для більшості молоді з вищою освітою це не є сьогодні проблемою. Я переконана – якби ці речі читалися, вивчалися бодай кількома десятками людей, ми б зробили кілька серйозних кроків вперед. І були б набагато ближче до пристойної теорії й критики дитячої літератури. Ось книжка, з якої можна сміливо починати – збірник Understanding Children´s Literature за редакцією Пітера Ханта (Peter Hunt). Власне, щодо порад, то ми з Оксаною Лущевською, дитячою письменницею, маємо сайт «Казкарка» про сучасну дитячу літературу. Здається, одним з його завдань і стало підказувати, на що з не-українського можна було б звернути увагу авторам, видавцям, перекладачам та дослідникам дитліт. Щоб вчитися, зокрема. І просто – для власного задоволення.
Додаткові матеріали
- Василь Слапчук: «Читання – надто приватна, навіть інтимна справа»
- Олена Герасим’юк: «Планую урізноманітнити своє літературне уявлення про світ працями з фізики, математики, географії. Шукатиму поезію там»
- Остап Сливинський: У мене останнім часом відбувається радикальний злам «читацьких звичок»
- Оксана Форостина: «Я читаю абсолютно все, що пише Сергій Жадан, включно з публікаціями в пресі»
- Олеся Мудрак-Ковалівна: «Думаю, що нині українська література має потужну прозу, що не програє перед світовою»
- Василь Махно: «Із задоволенням читаю нові вірші Оксани Луцишиної, Анни Малігон та Ірини Шувалової»
- Оксана Сайко: «Якщо з перших прочитаних слів я відчула мелодію книги й вона мене захопила – вже не зможу її не прочитати»
- Оксана Думанська: «Порадити людям, які заходять на «Буквоїд», доволі складно — вони добре поінформовані читачі»
- Валерій Калниш: Дітям раджу книги Вестлі Анне-Катаріни, підліткам –братів Стругацьких, дорослим - Памука
- Олена Гусейнова: «Фраза «порадь щось почитати» завжди мене бентежила»
- Анна Хома: «Вибираю книгу просто: гортаю, читаю уривки, і якщо затягує і проситься до рук — купую»
- Інга Кейван: «Роман, який приніс мені неабияке задоволення — це «Діти застою» Василя Кожелянка»
- Роман Черковський: Заходжу до книгарень, гортаю книги, читаю анотації і вибираю те, що сподобалось після випадково перечитаних абзаців
- Катерина Міхаліцина: Діти, які слухали й читали добрі тексти, обов’язково розумітимуть поезію
- Оксана Куценко: «В книжках для дітей є певні «ключі», які ми губимо, виростаючи»
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року